Texty písní Tom Beck Things Left Unsaid

Things Left Unsaid

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

It's just a matter of
time a few days ago
I saw you, you were fine
Remembering what you said
About the book you read
The one I got you
The Beginning of the End
Oh how we'd talk
For hours upon end
What I give
Just to do it again
But you're lying there
In this hospital bed
Won't you open you eyes
And let's talk once again

(CHORUS)
If you fly away tonight
I want to tell you
that I love you
I hope that you can hear me
I hope that you can feel me
If you fly away tonight
I want to tell you
that I'm sorry
That I never told you
When we were face to face

Well I've been here all night
And I'm watching you
Breathe in and breathe out
Is it really you
Or just a machine
That's giving you life
And it's making seem
That there could be hope
I could say to your face
If it weren't for you
That there would be no grace
That's covered my life
You took the time
To speak into my mind
And my heart
Words of life

(CHORUS)

So goodbye for now
And I'll see you again
Some way, somehow
When it's my turn
To go to the other side
I'll hold you again
And melt at your smile
Now all I have
Are the ones that I'm with
And you taught me not
To take for granted
The time that we have
To show that we care
Speak into their minds
And their hearts
While their here
And say I love you

(Chorus)
Je to jen otázka času.
Před pár dny
Jsem Tě viděl, měla ses fajn.
Pamatuju si, cos řekla,
o té knížce, kterou jsi četla
Tu jednu, kterou jsem dostal.
Začátek konce.
Ou, jak jsme povídali
dvě hodiny do konce.
To co dávám..
Jen to udělej znova
Ty prostě jen lžeš, tam,
na nemocničním lůžku.
Neotevře své oči
a znovu si nepopovídáš?

(Refrén)
Pokud bys dnes v noci ulítla,
chtěl bych Ti říct,
že Tě miluju.
Doufám, že mě slyšíš,
doufám, že mě cítíš.
Pokud bys dnes v noci ulítla,
chtěl bych Ti říct,
že se omlouvám.
Za to, co jsem ti nikdy neřekl,
když jsme stáli proti sobě.

Když jsem tu byl celou noc
a když Tě pozoruji.
Vdechující a vydechující...
jsi to opravdu Ty
nebo jen stroj,
který Ti dává život.
Je to tak jak se zdá,
může zde být víra.
Mohl bych Ti to říct do očí,
pokud by se to netýkalo Tebe.
Pokud by tu byla milost,
která by pokryla můj život.
Máš ten čas
abys promluvila k mému duchu.
A mému srdci
Slova života.

(Refrén)

Takže se pro teď rozloučíme.
A znovu Tě uvidím,
někdy, nějak.
Když budu na řadě,
abych přešel na Druhou stranu,
znovu Tě budu držet.
A tát při pohledu na Tvůj úsměv.
Teď všechno, co mám
jsou ti se kterýma jsem.
A ty už mě neučíš,
brát to jako samozřejmost.
Ten čas, který máme
Prokázat, že máme zájem
Mluvit k jejich mysli,
k jejich srdcím.
Zatímco jsou tady
a říkají ,,Miluji Tě"

(Refrén)
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy